您现在的位置是: 首页 > 热门景点 热门景点

景区的英文介绍怎么写简短_景区的英文介绍怎么写简短一点

ysladmin 2024-07-24 人已围观

简介景区的英文介绍怎么写简短_景区的英文介绍怎么写简短一点       大家好,今天我来为大家揭开“景区的英文介绍怎么写简短”的神秘面纱。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来探索

景区的英文介绍怎么写简短_景区的英文介绍怎么写简短一点

       大家好,今天我来为大家揭开“景区的英文介绍怎么写简短”的神秘面纱。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来探索吧。

1.张家界英文简介

2.英语介绍一个旅游景点西湖 介绍西湖风景的英语作文50字

3.桃花潭景点英文介绍

4.滇池旅游景点英语介绍词 介绍昆明滇池的英语作文

5.求一篇英文关于瘦西湖的介绍稿

景区的英文介绍怎么写简短_景区的英文介绍怎么写简短一点

张家界英文简介

       写作思路:根据题目要求,以介绍“张家界”作为主题,可以先介绍张家界的所处位置,之后介绍景区的相关特点,正文:

       Zhangjiajie Scenic Area is located in the south of Wulingyuan Scenic Area, with the park management office stationed in gongs and drums, 8 kilometers away from Zhangjiajie City, and all of them are accessible by highway.

       张家界风景区位于武陵源风景名胜区南部,公园管理处驻锣鼓塌,距张家界市城区8公里,均有公路通达。

       Zhangjiajie is famous for its unique tourism resources.

       张家界以其得天独厚的旅游闻名于世。

       Wulingyuan Scenic Area, consisting of Zhangjiajie, the first national forest park in China, Tianzishan and Suoxiyu nature reserves, covers an area of 369 square kilometers.

       以中国第一个国家级森林公园张家界和天子山、索溪峪两个自然保护区组成的武陵源风景区面积达369平方公里。

       The area is dominated by the world's rare landform of Shi Ying sandstone peak forest canyon, which is a collection of bridges, ces, lakes and waterfalls. It has the reputation of "expanding bonsai and shrinking fairy mountain".

       区内以世界罕见的石英砂岩峰林峡谷地貌为主体,藏赂、桥、洞、湖、瀑于一身,有“扩大的盆景、缩小的仙山”之美称。

       The state-owned Zhangjiajie Forest Farm was established in 1958, and was roved by the State Council as the first national forest park in China in 1982.

       1958年建立国营张家界林场,1982年经院批准为中国第一个国家森林公园。

英语介绍一个旅游景点西湖 介绍西湖风景的英语作文50字

       写作思路:主要写出雁荡山的地理地貌。

       正文:

       Yandang Mountain, located in Yueqing City, Wenzhou, Zhejiang Province, is located at 27th north latitude ° 50′~28 ° 30 ', 120 e ° 27′~120 ° 41 ', with a total area of 450 square kilometers.

       雁荡山,位于浙江温州乐清市境内,地处北纬27°50′~28°30′,东经120°27′~120°41′,总面积450平方公里。

       Yandang Mountain (Longxi township) is only 80 kilometers away from Yongqiang Airport in Longwan District of Wenzhou City in the South (first class highway, less than 2 hours' drive), and 60 kilometers away from Huangyan airport in Huangyan District of Taizhou City in the North (Expressway), less than 1 hour's drive.

       雁荡山(龙西乡)南距温州市龙湾区的永强机场仅80公里(一级公路,车程不到2小时,北距台州市黄岩区的黄岩机场仅60公里(高速公路),车程不到1小时。

       Yandangshan is a typical example of Cretaceous volcanoes in the giant volcanic belt on the margin of the Asian continent, and it is also a large scale caldera erupted by rhyolite magma.

       雁荡山是亚洲大陆边缘巨型火山带中白垩纪火山的典型代表,也是流纹岩浆喷发的大型破火山。

桃花潭景点英文介绍

       用英语介绍西湖,五句

       WestLakeislocatedinthewesternareaofHangzhouCity.Itissurroundedbymountainsonthreesides,withanareaofaround6.5squarekilometers.Thecircumferenceisaround15kilometers.WestLakeisnotonlyfamousforitspicturesquelandscape,itisalsoassociatedwithmanyscholarsandnationalheroes.Inaddition,manyancientbuildingsinsurroundingareasareamongthemostcherishednationaltreasuresofChina,withsignificantartisticvalue.DuetoitsprominenthistoricalandculturalstatusamongChinesescenicresorts,WestLakewaselectedasaNationalKeyScenicResortin1982.Moreover,thepictureof"ThreePondsMirroringtheMoon"wasprintedonthebacksofRMBoneyuanbillissuedin2004.西湖位于杭州市西部,三面环山,面积大约6.5平方公里,周边长度大约为15公里。西湖不仅因风景如画而著称,而且在这里可以找到很多学者和民族英雄的遗迹。西湖周围的很多古建筑是中国最珍贵的历史遗产,具有高度的艺术价值。鉴于西湖杰出的历史和文化价值,西湖在1982年被定为“国家重点风景区”。西湖的美景“三潭映月”在2004年被印在一元人民币钞票的背面。

       杭州西湖景点介绍英文版

       1,Dream north street

       North street dream is one of the famous scenic spots of west lake. Beishan street starts

       from huancheng west road in the eastlingyin road in the west, west lake in the south and

       gem mountain in the north.

       北街梦寻

       北街梦寻是西湖著名景点之一。北山街东起环城西路、西至灵隐路、南傍里西湖、北靠宝石山,它是以秀美山水为载体,以历史文化为灵魂,以近代建筑为骨架,集自然与人文景观为一体的历史、文化街区。

       2,Meijiawu tea culture village

       Meijiawu tea culture village, located in the west hinterland of hangzhou west lake scenic

       area, south of meiling tunnelalong the two sides of meiling road as long as ten miles,

       known as "ten miles meiwu", is one of the west lake longjing tea protection area and the

       main producing area.

       梅家坞溪谷

       梅家坞溪谷深广,常年草木繁盛,峰峦叠翠,即使数九寒冬,也不掩如春天气象。梅家坞盛产茶叶,为“西湖龙井”中的珍品。

       3,Santai mountain scenic spot

       Santai mountain scenic area is a combination of zhejiang mountain and jiangnan waterside

       scenery, it is the core of bath lake scenic areaeast by yanggong causeway, west by santai

       mountain road, north to turtle pool scenic area, south to hupao road.

       三台山景区

       三台山景区集浙江山地和江南水乡风貌于一身,它以浴鹄湾景区为核心,东靠杨公堤,西临三台山路,北至乌龟潭景区,南到虎跑路。重新修复后的三台山景区内恢复了先贤堂、黄公望故居、黄篾楼水轩、武状元坊、霁虹桥、三台梦迹等故迹。

       4,Yang dike kageyuki

       Yang di jingxing is one of the famous scenic spots in west lake. Yang gong causeway from

       the north and south of the fifth bridge, remote south peakthree taishan, after the southern

       song dynasty to the Ming dynasty, because there is a nearby sanxian temple, because of

       the collection of virtuous here so the name of the bridge "jingxing".

       杨堤景行

       杨堤景行是西湖著名景点之一。西湖新十景之七杨公堤自北而南第五桥,遥对南高峰、三台山,南宋以后到明代,因附近有三贤祠,因这里德贤汇集所以桥名题作“景行”。

       5,Wan Song put

       Wansong shuyuan is a scenic spot mainly composed of wansong academy, which is located

       on the wansong ridge in the southeast of hangzhou city, zhejiang province.

       万松书缘

       万松书缘是由万松书院为主所组成的景点,位于浙江省杭州市东南的万松岭上,系三评西湖十景之六。

       求介绍西湖景点的英文对话

       The famous West Lake is like a brilliant pearl embedded in the beautiful and fertile shores of the East China Sea near the mouth of the Hangzhou Bay.The lake covers an area of 5.6 square kilometers.The view of the West Lake is simply enchanting,which offers many attractions for tourists at home and abroad.

        Tiger-running Spring

        The legend goes that two tights ran there and made a hole where a spring gushed out.The Longjing Tea and the Tiger-running Spring water are always reputed as the "Two Wonders of the West Lake".

        The Lingyin Monastery

        The Lingyin Monastery,or the Monastery of Soul's Retreat,is a famous historical site of the West Lake.Here exists the Lingyin Monastery,a famous ancient temple in China,in front of which there are Feilai Peak,Cold Spring,Longhong Ce and precious rock ce arts and queer and varied natural ces and gullies.

        Spring Dawn at Su Causeway

        It's a 2.8 km.long boulevard cutting across the south-north scenic area,and lined with trees and flowering plants.When Spring comes with crimson peach blossoms and green willows; the scenery is all the more charming.Strolling along the boulevard,one feels as if the West Lake were wakening in dawn mist.Young willows were ethereal,spring breeze so caressing,and birds were chirping in unison.

        The Moon Reflected in Three Pools

        "There are islands in the lake and three are lake on the islands." The three stone towers were first built in Yuanyou 4th year (1089) of the Song Dynasty,with the wonderful scenery of "one moon in the sky hing three reflection in the lake",it is one of the wonderful scenes of the West Lake.

        Notes:

        1.West Lake 西湖

        2.Tiger-running Spring 虎跑泉

        3.The Lingyin Monastery 灵隐寺

        4.Spring Dawn at Su Causeway 苏堤春晓

        5.The Moon Reflected in Three Pools 三潭印月

       用英文介绍杭州西湖

       West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

       西湖,位于浙江省杭州市西面,是中国大陆首批国家重点风景名胜区和中国十大风景名胜之一。它是中国大陆主要的观赏性淡水湖泊之一,也是现今《世界遗产名录》中少数几个和中国唯一一个湖泊类文化遗产。

       The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

       西湖三面环山,面积约6.39平方千米,东西宽约2.8千米,南北长约3.2千米,绕湖一周近15千米。

       The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

       湖中被孤山、白堤、苏堤、杨公堤分隔,按面积大小分别为外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

       Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongdun stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming “One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

       苏堤、白堤越过湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三个小岛鼎立于外西湖湖心,夕照山的雷峰塔与宝石山的保_塔隔湖相映,由此形成了“一山、二塔、三岛、三堤、五湖”的基本格局。

       

扩展资料:

       杭州西湖上的著名景点:

       1、苏堤春晓

       位于西湖的西部水域,_骶嗪靼对500米, 范围约9.66公顷。北宋元_五年(1090年) ,著名文人苏轼用疏浚西湖时挖出的湖泥堆筑了一条南北走向的长堤。堤上建有六桥,自南向北依次命名为映波桥、锁澜桥、望山桥、压堤桥、东浦桥和跨虹桥。

       后人为纪念苏轼,将此堤命名为"苏堤"。苏堤是跨湖连通南北两岸的唯一通道,穿越了整个西湖水域,因此,在苏堤上具备最为完整的视域范围,是观赏全湖景观的最佳地带。在压堤桥南御碑亭处驻足,如图画般展开的湖山胜景尽收眼底。

       苏堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤两侧相间种植桃树和垂柳的植物景观特色。春季拂晓是欣赏"苏堤春晓"的最佳时间,此时薄雾蒙蒙,垂柳初绿、桃花盛开,尽显西湖旖旎的柔美气质。

       2、曲院风荷

       位于西湖北岸的苏堤北端西侧22米处,范围约0.06公顷,以夏日观荷为主题,在视觉上呈现出"接天连叶无穷碧,映日荷花别样红"的特色。

       曲院,原为南宋(1127-1279)设在洪春桥的酿造官酒的作坊,取涧之水以酿官酒。因该处多荷花,每当夏日荷花盛开、香风徐来,荷香与酒香四处飘溢,有"暖风熏得游人醉"的意境。

       3、平湖秋月

       位于孤山东南角的滨湖地带、白堤西端南侧,是自湖北岸临湖观赏西湖水域全景的最佳地点之一。以秋天夜晚皓月当空之际观赏湖光月色为主题。

       "平湖秋月"景观完整保留了清代(17-18世纪)钦定西湖十景时 "一院一楼一碑一亭"的院落布局。

       如何用英语简单介绍西湖?

       1、Lying in Hangzhou City of Zhejiang Province, the West Lake is a world famous tourist spot. Embraced by green hills on three sides.

       2、the whole lake is divided into 5 sections, namely the Outer Lake, North Inner Lake, West Inner lake, Yue Lake and Little South Lake, by Gu hill, Sudi Causeway, Baiti Causeway and Ruangong Mound.

       3、然后你可以讲讲西湖十景是什么...there are ten sights in west lake, which are

       苏堤春晓Spring Dawn at Su Causeway

       曲苑风荷Lotus Stirred by Breeze in Quyuan Garden

       平湖秋月Autumn Moon over the Calm Lake

       断桥残雪 Melting Snow Scene on the Broken Bridge

       柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows

       花港观鱼Viewing Fish at Flower Pond

       雷峰西照 Leifeng Pagoda Silhouette adainst the Sunset

       双峰插云Doubles Peaks Kissing the Sky

       南屏晚钟 Evening Bell Ringing at Nanping Hill

       三潭印月Three Pools Mirroring the Moon

       

扩展资料:

       1、西湖,位于浙江省杭州市西湖区龙井路1号,杭州市区西部,景区总面积49平方千米,汇水面积为21.22平方千米,湖面面积为6.38平方千米。

       2、2007年,杭州市西湖风景名胜区被评为“国家AAAAA级旅游景区”。2011年6月24日,“杭州西湖文化景观”正式被列入《世界遗产名录》。

       百度百科-杭州西湖风景名胜区

滇池旅游景点英语介绍词 介绍昆明滇池的英语作文

       范文:

       Taohuatan, a section of the upper reaches of Qingyi River, a tributary of the Yangtze River, is a historical attraction. It is located between Zhai village and Waner village, taohuatan Town, 40km west of Jing County, Anhui Province.

       Taohuatan water is deep, green, clear and crystal, with the reflection of green mountains and water, especially beautiful. Tang Dynasty poet Li Bai's song "to Wang Lun" made Tan famous in the world and became a historical attraction.?

       On both sides of the lake, there are scenic spots such as Wang Lun's tangge farewell to Li Bai, Dongyuan ancient ferry, tangge'an Pilion, leiyudun, calligraphy slate, rainbow hill, relegated fairy tower, Diaoyin platform, huaixian Pilion, Wang Lun's tomb and so on.

       桃花潭,长江支流青弋江上游的一段,历史名胜。位于安徽省泾县以西40公里桃花潭镇翟、万二村之间。

       桃花潭水深碧绿,清澈晶莹,翠峦倒映,山光水色,尤显旖旎。唐代诗人李白一曲《赠汪伦》使潭显名于世,成为历史名胜。潭两岸,有汪伦踏歌送别李白处东园古渡、踏歌岸阁、垒玉墩、书板石、彩虹岗、谪仙楼、钓隐台、怀仙阁、汪伦墓等景点。

求一篇英文关于瘦西湖的介绍稿

       Write down the well-known places(有名的地方)in Yunnan

       英文介绍云南旅游景点-昆明世博园英语导游词

       云南大理旅游经典英文介绍:苍山洱海英语导游词

       云南旅游-滇池英文(英语)导游词(旅游景点介绍)

       云南景点英文介绍:Lake Dian

       云南景点的英文介绍

        云南景点的英文介绍

        英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的'殖民地而成为世界使用面积最广的语言。以下是我精心整理的云南景点的英文介绍,欢迎大家分享。

        云南景点的英文介绍 篇1

        Stone Forest

        The Stone Forest lies about 80 miles to the southeast of Kunming. A geological phenomenon, the Stone Forest was a vast expanse of sea during the Paleozoic era--some 270 million years ago. Later, the movement of tectonic plates altered the earth''s crust, causing the sea to recede and its limestone bottom to ear, thereby forming land.Due to the constant seeping of rain through the cracks in the limestone, some of the stone formation dissolved and the fissures broadened, producing a group of great sculptures of different shapes, all molded by nature.

        In the midst of the forest, there is a huge rock screen on which two words--Stone Forest--are engred in official script (in a calligraphic style typical of the Han Dynasty, 206 B.C.-220 A.D.). Among the scenic sights is the "Sword Peak Pond" with jadeite-colored water so clear that one can see the bottom of the pond. Other astonishing sights include "Figure of Ashima," "Shi Ba Xiang Song" (its name originating in the Chinese love story, "Liang Shanbo and Zhu Yingtai"), and "Lotus Peak."

        The splendor of the Stone Forest is enhanced by the local customs of the native Sani people (who are part of the Yi minority). Sani people are industrious and hospitable--and unconstrained. Sani women are expert at spinning, weing, and embroidering. They like to wear rainbow-colored headgear and bright-colored dresses. The young people especially are very good singers and dancers. Every day at sunset, under the moonlight, boys and girls gather at the village platform. While the boys play the three-stringed plucked instruments, the girls clap their hands and dance the strong-rhythmed traditional "A''Xi (Ah-shi) Dance in the Moon" with great enthusiasm. If you hen to witness the event, you will be invited to join in the festivity.

        Note that every lunar year, on June 24th, the Sani people celebrate their national festival--the Torch Festival. On that day, the entire Stone Forest is permeated with a celebratory atmosphere. There are traditional performances of wrestling and bull-fighting. Finally, when the land is enveloped in the curtain of night, the young men (holding torches in their hands) run after the young women to propose marriage in the light of colored lanterns.

        Notes:

        1. Stone Forest 石林

        2. Sword Peak Pond 剑峰池

        3. Figure of Ashima 阿诗玛像

        4. Lotus Peak 莲花峰

        云南景点的英文介绍 篇2

        In the year 1893, James Hilton described an eternally peaceful and quiet place among mountains in the East--- "Shangri-La" in one of his novels for the first time. In the novel "Lost Horizon", an English diplomat Conway and his brother Gorge scattered the English citizens and helped them lee the dangerous region. On their way home,their plane washijacked

        and fell down into the mountain in the Tibetan region. Some lucky survivors were taken to Shangri-la where Conway found lots of fantastic things in such a state founded nearly 200 years ago, in which the local people lived up to more than one hundred years old and lived peacefully and harmoniously with the other people, animals and everything here. The place was called "Shangri-La" by the local folks.

        James Hilton located "Shangri-La" in a mysterious valley which was surrounded by snowced mountains; near where there were snow-clad peaks, blue lakes, broad grassy marshlands, and lamaseries, Buddhist nunneries, mosques, Catholic Church, the human beings and the nature were in perfect harmony, several religions and varies of nationalities exited at the same time; the temples looked splendid in green and golden; though people contacted the outer world by caran for a long time, many foreign experts and scholars had come here to investigate and remained much relics...

        Obviously, that is not only a beautiful scenery, but also a kind of artistic conception.

        With the novel and the film coming out, Shangri-La became very famous in western countries. Later, a Chinese named Guo Huonian used the name of this place and set up "Shangri-La" Hotel Group which has become one of the most successful hotel group in the world.

        At the same time, people didn''t give up looking for the legendary Shangri-La. Up to the end of this century, they finally he found.

        After inspecting and proving on many aspects, people found that Diqing Prefecture, the only Tibetan region in Yunnan, China, has striking similarity with what''s described in the tale regarding either on natural scenery or people''s way of living. Therefore, the name of "DiqingǎShangri-La" spreads worldwide.

        云南景点的英文介绍 篇3

        Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed " Aerial Garden " for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.

        Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna''s rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.

        Thir species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, hiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet " The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants ".

        Among these are such fascinating ones as the " color-changing flower " whose colors change three times daily and the "dancing herb " whose lees rotate gently. Then there is " mysterious fruit " which reverse tastes, turning sour to sweet.

        Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The " King of Tea Trees ," which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu''er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."

        Notes:

        1. Xishuangbanna 西双版纳

        2. Aerial Garden 空中花园

        3. Pu''er tea 普洱茶

        ;

       中国著名景点英文翻译

       1、长城(Great Wall)

       长城又称万里长城,是中国古代的军事防御工程,是一道高大、坚固而连绵不断的长垣,用以限隔敌骑的行动。长城不是一道单纯孤立的城墙,而是以城墙为主体,同大量的城、障、亭、标相结合的防御体系。

       长城修筑的历史可上溯到西周时期,发生在首都镐京(今陕西西安)的著名典故“烽火戏诸侯”就源于此。春秋战国时期列国争霸,互相防守,长城修筑进入第一个高潮,但此时修筑的长度都比较短。秦灭六国统一天下后,秦始皇连接和修缮战国长城,始有万里长城之称。明朝是最后一个大修长城的朝代,今天人们所看到的长城多是此时修筑。

       2、颐和园 Summer Palace

       颐和园,中国清朝时期园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区15公里,占地约290公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座行宫御苑,被誉为“园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。

       清朝乾隆皇帝继位以前,在北京西郊一带,建起了四座大型园林。乾隆十五年(1750年),乾隆皇帝为孝敬其母崇庆皇太后动用448万两白银在这里改建为清漪园,形成了从现清华园到香山长达二十公里的园林区。咸丰十年(1860年),清漪园被英法联军焚毁。

       光绪十四年(1888年)重建,改称颐和园,作消夏游乐地。光绪二十六年(1900年),颐和园又遭“八国联军”的破坏,珍宝被劫掠一空。清朝灭亡后,颐和园在军阀混战和国民党统治时期,又遭破坏。 

       3、周口店遗址 Zhoukoudian Ancient Site

       周口店遗址年代范围从500万年前到距今1万多年前为止。其中发现有生活在70万-20万年前的直立人(北京人)、20万-10万年前的早期智人(新洞人)以及3万年前左右的晚期智人(距今3.85万至4.2万年前的“田园洞人”、距今3万年左右的“山顶洞人”)化石。

       4、乾清宫 Palace of Heenly Purity

       乾清宫是内廷正殿,即民间所谓“后三宫(乾清宫、交泰殿、坤宁宫)中的第一座宫殿。乾清宫面阔9间,进深5间,高20米,重檐庑殿顶。殿的正中有宝座,两头有暖阁。乃明清十六个皇帝的寝宫: 明朝的十四个皇帝和清代的顺治、康熙两个皇帝,都以乾清宫为寝宫(自雍正始移居养心殿)。

       5、人民大会堂_he Great Hall of the People

       中华人民共和国中央人民大会堂位于中国北京市天安门广场西侧,西长安街南侧。人民大会堂坐西朝东,南北长336米,东西宽206米,高46.5米,占地面积15万平方米,建筑面积17.18万平方米。

       用英语写出15个中国有名的景点

       1.The Great Wall 长城

       万里长城是古代中国在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城东西绵延上万华里,因此又称作万里长城。

       现存的长城遗迹主要为始建于14世纪的明长城,西起嘉峪关,东至辽东虎山,全长8851.8公里,平均高6至7米、宽4至5米。长城是我国古代劳动人民创造的伟大的奇迹,是中国悠久历史的见证。

       2.Temple of Heen 天坛

       天坛位于北京市崇文区,是明清两朝帝王祭天、祈谷和祈雨的场所。作为中_糯婺W畲蟆⒙桌淼燃蹲罡叩募漓虢ㄖㄖ峁苟捞兀笆喂謇觯擅畹卦擞昧肆ρА⑸Ш图负窝У榷嘀挚蒲г恚哂薪细叩睦泛臀幕壑怠

       3.The Fibidden City 故宫

       北京故宫,又名紫禁城,是明清两代的皇宫,位于北京市中心。故宫东西宽750米,南北长960米,面积达到72万平方米,为世界之最。

       故宫有一条贯穿宫城南北的中轴线,在这条中轴线上,按照“前朝后寝”的古制,布置着帝王发号施令,象征中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宫(乾清宫,交泰殿,坤宁宫)。

       4.The Summer Palace 颐和园

       颐和园位于中国北京市西北海淀区,占地290公顷(合4400亩),是一座巨大的园林和清朝的行宫。修建于清朝乾隆年间、重建于光绪年间,曾属于清朝北京西郊三山五园之一。

       颐和园素以人工建筑与自然山水巧妙结合的造园手法著称于世,是中国园林顶峰时期的代表,1998年被评为世界文化遗产。

       5.Yueyang Tower 岳阳楼

       岳阳楼位于湖南省岳阳市古城西门城墙之上,下瞰洞庭,前望君山,自古有“洞庭天下水,岳阳天下楼”之美誉,与湖北武汉黄鹤楼、江西南昌滕王阁并称为“江南三大名楼”。1988年1月被院确定为全国重点文物保护单位。

       6.Yellow Crane Tower 黄鹤楼

       黄鹤楼位于湖北省武汉江南岸的武昌蛇山之巅,濒临万里长江,是国家5A级旅游景区,“江南三大名楼”之一,自古享有“天下江山第一楼“和”天下绝景“之称。黄鹤楼是武汉市标志性建筑,与晴川阁、古琴台并称“武汉三大名胜”。

       7.The Ruins of Yuanmingyuan 圆明园

       圆明园又称圆明三园,是清代一座大型宫苑,它坐落在北京西北郊,与颐和园毗邻,由圆明园、长春园和万春园组成,所以也叫圆明三园。此外,还有许多小园,分布在东、西、南三面,众星拱月般环绕周围。

       8.Dianchi Lake 滇池

       滇池,亦称昆明湖、昆明池、滇南泽、滇海。在昆明市西南,有盘龙江等河流注入,湖面海拔1886米,面积330平方千米,云南省最大的淡水湖,有高原明珠之称。湖水在西南海口_出,称螳螂川,为长江上游干流江支流普渡河上源。

       9.Du Fu Cottage 杜甫草堂

       杜甫草堂是首批全国重点文物保护单位,首批国家一级博物馆,全国古籍重点保护单位,国家AAAA级旅游景区,是中国规模最大、保存最完好、知名度最高且最具特色的杜甫行踪遗迹地,年游客量达百万余人次。

       10.Dujiang Dam 都江堰

       都江堰是世界文化遗产(2000年被联合国教科文组织列入“世界文化遗产”名录)、世界自然遗产(四川大熊猫栖息地)、全国重点文物保护单位、国家级风景名胜区、国家AAAAA级旅游景区。

       11.Luoyang longmen grottoes 洛阳龙门石窟

       龙门石窟是中国石刻艺术宝库之一,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省洛阳市洛龙区伊河两岸的龙门山与香山上。

       龙门石窟与莫高窟、云冈石窟、麦积山石窟并称中国四大石窟。

       12.Songshan shaolin temple 嵩山少林寺

       嵩山少林寺是中国佛教禅宗祖庭和中国功夫的发源地,现为世界文化遗产、全国重点文物保护单位、国家AAAAA级旅游景区,位于河南省郑州市登封市嵩山五乳峰下,因坐落于嵩山腹地少室山茂密丛林之中,故名“少林寺”。

       13.The Mogao Grottes 莫高窟

       莫高窟,俗称千佛洞,坐落在河西走廊西端的敦煌。它有洞窟735个,壁画4.5万平方米、泥质彩塑2415尊,是世界上现存规模最大、内容最丰富的佛教艺术地。

       14.The Huangshan Moutain 黄山

       黄山风景区位于安徽省南部黄山市,东经118°1'度,北纬30°1',南北长约40公里,东西宽约30公里,面积约1200平方公里,其中精粹风景区154平方公里。

       黄山山脉东起绩溪县的大嶂山,西接黟县的羊栈岭,北起太平湖,南临徽州山区。主峰莲花峰,海拔1864.8米。黄山是中国著名风景区之一,世界游览胜地。

       15.Suzhou botanical garden苏州园林

       Slender West Lake in Yangzhou 扬州瘦西湖[ 2007-12-12 19:47:00 | By: 刘彦臻 ] Slender West Lake is situated in the northwest suburb of YangzhouCity. It originally was a nature river course named Baozhang River.With continuous harnessing through the dynasties, it gradually became ascenic area with many enchanting lake scenes. It is located to the westof the city and is slim in its shape, so people named it Slender WestLake.瘦西湖位于扬州城的西北郊区,原先是一个名叫宝张河的自然湖泊,经过各朝各代的不断的治理,形成了一个拥有许多美丽湖泊风光的自然景区。由于它位于扬州城的西郊并且形态瘦长,故取名“瘦西湖”。

       Slender West Lake is 4.3 kilometers in total length with an area ofover 30 hectares. The lake boasts many famous scenic spots, such as theWhite Pagoda, the Five Pilion Bridge, and Xiaojin Hill.The Long Dike is on the western bank of the lake, extending about one hundred meters from the entrance of the park to the Xiaojin Hill.Weeping willow trees are growing all along the dike. In the lake is anislet where Zheng Banqiao's calligraphy of couplets can be seen in a house. 瘦西湖总长4.3公里,面积30公顷。瘦西湖因诸如白塔、五亭桥和小金山之类的景点而闻名于世。瘦西湖的西岸有著名的长堤,从公园的入口开始绵延一百多米直到小金山,长堤边种满了垂杨柳。湖中有个小岛,郑板桥的一些书法作品就收藏在此间的一栋房子中。Xiaojin Hill (Little Golden Hill), originally named Changchun Hill,is an islet in the lake. During the Qing Dynasty, in order to open a water channel connecting the Slender West Lake and the Daming Monastery,a canal was excated in the northwest side of the lake. The mud excated from the river course was piled up to form a small hill that we can still see today. 小金山原名长春山,也是湖中的一座小岛。在清代,为了修建一个连通瘦西湖和大明寺的河道,就在瘦西湖的西北边挖了一条运河,挖河挖出来的泥堆积起来就成了今天我们依然能看到的一座小山。 The Wind Pilion which is located at the top of the hill is the highest spot in this scenic area.The Five-PilionBridge is situated in the northwestern corner of the lake. It gainedits name from the five pilions built on it. Elaborate in its structure and magnificent in its decorations, this bridge possesses the characters of architecture in both Northern China and Southern China.Besides, it is also a harmonious combination of the garden architectureand bridge architecture. 风亭(我也不确定是不是这个名字)座落于山顶,是整个瘦西湖景区最高的旅游点。五亭桥位于瘦西湖的西北角,它的名字源于建于其上的五座亭子,以其精心的结构设计、华丽的装饰以及融合了中国南方和北方的建筑风格而闻名,与此同时,它也是园林建筑与桥梁建筑的完美结合。

       The White Pagoda, which is an imitation of Beihai White Pagoda in Beijing, lies south of the bridge. 桥的南边就是完全仿造北海的白塔建造的白塔。

       Dating from the Tang Dynasty (618-907AD), this manmade lake has often been quoted by several poets of the period. 从唐代开始,瘦西湖就经常被诗人们吟诵了

       好了,今天关于“景区的英文介绍怎么写简短”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“景区的英文介绍怎么写简短”有更全面的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。